عشرون قطعة من المتحف المصري



1-那迈尔(那尔迈)调色板 صلاية نعرمر


























1-那迈尔调色板,出土于埃及的赫拉康波里斯,高64厘米,两面雕刻着纪念国王那迈尔统治的画面。调色板通常用作研磨化妆品(颜料)。调色板被认为是纳尔迈统一上下埃及的实证。

2-那尔迈调色板的正面:
最上层可以看见两个牛头,是Bat女神的象征,两个牛头中间以方框框住的象形文字,是那迈尔国王的名字(学者们发现,石雕上的鲇鱼代表着“纳尔”发音,凿子代表“迈”的发音,连起来就是“纳尔迈”) ,这个方框叫做serekh,是王名框的前身。下面那迈戴着白冠,右手高举权杖,左手抓起跪在地上的敌人的头发。敌人的头部附近出现了两个符号,可能表示他的名字或者表示他来自什么地方。罪犯的头上是一只猎鹰,代表太阳神何露斯, 栖息在一些纸莎草花上方,纸莎草代表下埃及。太阳神的爪子里拿着一个绳子似的物品,绳子连着一个男子的鼻子,男子的头也在花朵附近,可能表示太阳神从男子的头上取走生命。纸莎草经常被解释成代表尼罗河三角洲的湿地,或者在湿地发生的战役,或者每一朵花代表数量1000,表示在这场战役中一共6000敌人被消灭。国王的脚下是第三个部分,描述了两个赤裸的、满脸胡须的男子。他们可能在逃跑,或者是倒在地上的死尸。那迈尔的后面是他的司鞋官(帮他携带凉鞋的重要人员)。

3-那尔迈调色板的反面:
最上层可以看见两个牛头,是Bat女神的象征,两个牛头中间以方框框住的象形文字,是那迈尔国王的名字(学者们发现,石雕上的鲇鱼代表着“纳尔”发音,凿子代表“迈”的发音,连起来就是“纳尔迈”) ,这个方框叫做serekh,是王名框的前身。下面那迈尔戴着红冠,那尔迈的前面是一个长发男子,他头的右上方的符号被认为是他的名字。这个男子的前面是四个掌旗官,旗杆上高举着动物的皮革、一只狗、和两只猎鹰。最右端是十个无头尸体,头在脚下,可能象征着那尔迈的敌人。队伍的下面,两个男子拿着绳子把两只大蛇,大蛇的身体却是猫科动物的,这种猫科动物好像豹子。这些动物被认为是象征上下埃及统一的标志。调色板的底部,是一只牛正在踩踏一个摔倒的敌人,同时把一个城市的城墙撞倒。这幅画象征着那尔迈消灭了他的敌人。公牛的形象在后来的象形文字中的意思是“力量”。

-生词:
1-调色板صلاية – لوحة
2-希拉康波里斯(赫拉康波里斯) نخن أو الكوم الأحمر أوهيراكنبوليس
3-研磨طحن – سحق
4-化妆品مواد التجميل
5-Bat女神الالهة بات وهى تتخذ شكل بقرة وقد سبقت حتحور فى الظهور أو ظهرت بالتزامن معها فى الديانة المصرية القديمة ولكن بمرور الوقت انتهت عبادة الألهة بات وأصبحت تدمج فى صورة حتحور
6-serekhالسرخ أو واجهة القصر الملكى و هو الشكل الذى يحتوى على اسم الملك والذى تطور بعد ذلك الى الخرطوش 
7-王名框خرطوش
8-鲇鱼سمكة القرموط
9-凿子الأزميل
10-权杖الصولجان – المقمعة
11-跪ركع – يركع
12-司鞋官حامل نعال الملك
13-凉鞋صنادل-نعال
14-猎鹰صقر
15-何露斯حورس
16-栖息يجثم – يجلس على
17-莎草花نبات البردى
18-爪子مخلب الصقر
19-绳子حبل
20-取走يسلب
21-湿地الأرض الرطبة فى اشارة الى الدلتا التى استولى عليها نعرمر
22-消灭تم القضاء عليهم أو التخلص منهم
23-赤裸عارى
24-掌旗官حملة ألوية(أعلام ) المقاطعات
25-旗杆سارية العلم
26-皮革جلد
27-猫科السنوريات : الأسود – النمور –القطط الأليفة والبرية
28-豹子فهد
29-踩踏فرار – اندفاع – هروب
30-撞倒هدم- تدمير



2- 海特彼迪夫雕塑 تمثال حتب ديف (أو) حتب دى اف














红色花岗岩,高39  厘米。
孟菲斯1888年发现
第二王朝未至第三王朝初。
海特彼迪夫并没有按依照常理坐在一个方形椅子上,而是跪着把双手张开放在大腿上。
海特彼迪夫是三朝法老的祭司,因此他的右肩上刻着第三王朝法老亥特普塞海姆维,拉涅布和尼涅特捷尔的名字。
作为祭司对过世国王下跪表现出敬意和无限地崇拜是他的职责,这正好解释了他独特的姿势。

-生词:
1-红色花岗岩 الجرانيت الأحمر
2-孟菲斯مدينة ممفيس        
3- 海特彼迪夫    حتب دى اف أوحتب ديف 
4-常理 الشكل أو الهيئة المعتادة            
5-方形椅子كرسى مربع :يتخذ شكل المربع    
6-跪يركع                    
7-大腿           الفخذ                  
8-祭司 كاهن                  
9-右肩                     الكتف الأيمن
10-亥特普塞海姆维 حتب سخموى :اسم ملك 
11- 拉涅布 رع نب : اسم ملك               
12-尼涅特捷尔         نى نترأو نى نثر :اسم ملك 


3- 哈塞海姆雕像 تمثال الملك خع سخم





























片岩,高56  厘米,希拉康波里斯 (1898年),第二王朝。
哈塞海姆是古埃及第二王朝的第5位、也是最后一位法老。他统治了古埃及21年,至今我们知道的哈塞海姆的成就主要是他指挥了多次重大的军事行动,并且树立了多座存留至今的纪念碑,同时也提到了他抗击北方人的战争,除此之外,对于哈塞海姆的成就很少知道了。
哈塞海姆是唯一一个采用了荷鲁斯神和塞特神两个头衔的国王,所以他的名字的意思是“两个强者出现”。
他还在阿拜多斯建造了一座独特并且庞大的陵墓,这是作为最后一座坐落在阿拜多斯公墓区的皇家陵墓,之后就再也没有皇家陵墓坐落在此了。
在希拉康波里斯神庙的地下储藏室里发现的这一尊哈塞海姆雕塑。
在这一尊哈塞海姆雕塑,我们可以看哈塞海姆身穿一件庆典时用的贴身长袍,长袍在胸口处重叠着。宝座的底座周围记录了一场惨烈的斗争,根据旁边象形文字的记载,被屠杀的敌人共有47209人。

-生词:
1-片岩 حجر الأردواز أوالشست 
2-希拉康波里斯 نخن أو الكوم الأحمر -هيراكنبوليس
3-哈塞海姆 خع سخم  أو خع سخموى 
4-军事行动عمليات حربية أو عمليات عسكرية
5-树立 أسس – أقام
6-抗击 قاوم – حارب
7-荷鲁斯神和塞特神الألهين :حورس – ست 
8-头衔لقب          
9-“两个强者出现”تجلى القويان : فى اشارة الى حورس وست واخضاع مملكة الشمال والجنوب .
10-阿拜多斯أبيدوس
11-坐落تقع أو تتواجد فى
12-皇家陵墓مقبرة ملكية  
13-储藏室حجرة التخزين
14-贴身长袍عباءة ملتصقة بالجسد
15-胸口 الصدر
16-宝座的底座 قاعدة العرش
17-屠杀 مذبحة



4-孟考拉的三尊三人组雕塑 ثالوث منكاورع  





























孟考拉是古埃及第四王朝的法老,孟卡拉这名字的意思是“拉神的力量永远存在”。他在吉萨修建了三大金字塔之中的一座孟卡拉金字塔。
在这个三件套雕像,我们可以看孟考拉身穿舍戴特条纹短裙,手里拿着两个圆柱形物体,这两个圆柱体的作用还尚不明确。为强调国王的神圣性,孟考拉让艺术家在他雕像的两侧,以同样大小的尺寸雕造了一尊哈托尔女神像和州的庇护神像。
法老右边的是哈托尔女神,她头戴三分式假发(牛角以及太阳圆盘),手里握着象征永恒的圣(shen)。
站在法老左边的是女神偏爱的上埃及诺姆的化身,他们都戴着各自诺姆的象征物。
旗杆上站着一只(Bat女神)象征的是阿拜多斯以南的省份狄奥斯坡里斯.帕尔瓦。
豺狼象征诺姆西诺坡里斯,而头戴权杖,身村矮小的男人是诺姆底比斯的象征。

-生词:
1-孟考拉 منكاورع
2- “拉神的力量永远存在”فلتبق قرائن رع أو لتبق قوة رع الى الأبد
3-舍戴特 رداء ملكى معروف باسم الشنديت 
4-圆柱形 أسطوانى
5-神圣性 الطبيعة الألهية
6-哈托尔女神 الألهة حتحور
7-假发 شعر مستعار
8-牛角以及太阳圆盘قرص الشمس وقرنى البقرة
9-永恒的圣(shen)رمز الحياة الأبدية أو الشن 
10-诺姆 اقليم – مقاطعة
11- Bat女神 الالهة بات وهى تتخذ شكل بقرة وقد سبقت حتحور فى الظهور أو ظهرت بالتزامن معها فى الديانة المصرية القديمة ولكن بمرور الوقت انتهت عبادة الألهة بات وأصبحت تدمج فى صورة حتحور
12-狄奥斯坡里斯.帕尔瓦 ديوسبوليس بارفا :اسم اقليم 
13-豺狼 ابن اوى
14-西诺坡里斯اسم اقليم
15-权杖 الصولجان أو صولجان واس وتشير كلمة واس فى معناها العام الى السعادة والسلطان وتمثل كعصا برأس حيوان وهى رمز طيبة أو الأقصر.


5-左塞王雕像 تمثال الملك زوسر














着色石灰石-考古学家在塞加拉,左塞王金字塔复合建筑中一间小室发掘了这一尊雕像。
左塞王(或左塞尔) 是埃及第三王朝最为著名的法老,左塞王统治时期,修建了埃及历史上的第一座金字塔(阶梯金字塔位于萨卡拉地区)。
在这一尊左塞尔雕像,我们可以看左塞王穿着登基庆典长袍,他头戴三分式假发(如尼美斯头巾)。左塞王的面部表情严峻,高颧骨,嘴唇突出,八字胡须,圣胡须,在深陷的眼晴(原本有镶嵌物)的衬托下整个画面传达给人一种深深的震撼。
雕像基座的前部刻有称号尼苏毕特(上下埃及之王),涅布提(两夫人),即布陀的眼镜蛇女神瓦吉 特和南部艾卡城的女神涅赫伯特,象征上下埃及。最后是左塞王的名字涅帖菜凯特(Netjerkhet)意思是(他的身体是神圣的)。

-生词:
1-着色石灰石حجر جيرى ملون
2-阶梯金字塔هرم زوسر المدرج
3-萨卡拉(塞加拉)  سقارة
4-登基庆典长袍عباءة – رداء احتفالى
5-尼美斯النمس : غطاء الرأس 
6-面部表情 تعابير الوجه
7-严峻 صارم – حازم
8-高颧骨ارتفاع أو بروز عظام الخد
9-八字胡须الشارب ـ الشنب  الحاد الذى يتخذ شكل مستقيم فى الوجه
10-镶嵌物مطعمة
11-震撼 اعجاب شديد أو مذهل
12-尼苏毕特أحد ألقاب الملك المصرى ومعناه ملك مصر العليا والسفلى وهو لقب التتويج أى اللقب الذى يؤكد حكم الملك للبلاد واللقب يعنى حرفيا المنتمى لنبات سوت (رمز الجنوب) وللنحلة (بيت) رمز الشمال.
13-涅布提(两夫人)أحد ألقاب الملك المصرى ومعنى اللقب المنتمى للربتين وهما نخبت وواجيت وفى اللقب كناية عن حماية الربتين للملك وهيمنته على الدلتا والصعيد.
14-布 陀بوتو ( تل الفراعين حاليا ) مركز عبادة واجيت
15-眼镜蛇女神瓦吉 特الألهة واجيت والتى تتخذ شكل الكوبرا
16-涅赫伯特 الالهة نخبت



6-书吏雕像  تمثال الكاتب














着色石灰岩-高51厘米-塞加拉-第五王朝前半段。
古埃及很少有人会写字。出了专业书吏以外,只有法老的孩子,博学的祭司和少量高官能读写。
盘腿而坐的书吏雕像是埃及博物馆最闻名于世的雕塑之一。虽然它享有盛名,但我们对他的姓名、头衔,甚至是他生活的确切年代,我们都无从知晓。尽管如此,这尊雕像还是深深打动着前来参观的游客。
盘腿而坐的书吏左手持一张局部展开的莎草纸。纸莎草是盛产于埃及的水生植物,被古埃及人广泛使用来制造用作书写介质的纸张。书吏的右手本应持有一支笔,今天已经不知所踪。

-生词:
1-盘腿تربع  - جلس متربعا
2-闻名于世مشهور عالميا
3-享有يتمتع ب
4-盛名 سمعة كبيرة – عالمية
5-头衔اللقب الوظيفى
6-无从知晓غير معروف – مبهم
7-持يمسك ب
8-莎草纸البردى
9-水生植物نبات مائى
10-书写介质وسيلة للكتابة
11-不知所踪مفقود



7-卡佩尔雕像تمثال كا-عبر المعروف باسم شيخ البلد













西克莫无花果木- 高112厘米-塞加拉-卡佩尔马斯塔巴-第五王朝。
这一尊叫卡佩尔雕像,他是祭司,他的手臂是古人增补的,双腿现代进行了修复。
无花果木是敬献给哈托尔女神的,而Ka-Aper 的腹部象征着他的富有。
他的眼睛相当逼真,用铜做眼睑,用不透明的石英做眼白,用白水晶做角膜,填上黑色的糊状物做成瞳孔。
这尊雕像于1860年在塞加拉被发掘时,当地的工人称它为酋长(Sheikh al- Balad),因为它看起来很像他们的酋长。

-生词:
1-西克莫无花果木خشب الجميزوشجرة الجميز هى رمز لحتحور
2-马斯塔巴مصطبة
3-卡佩尔كا- عبر :شيخ البلد 
4-手臂ذراع
5-增补مضاف الى
6-双腿الساقين
7-腹部البطن
8-富有ثرى – الثراء
9-逼真نابض بالحياة
10-铜النحاس
11-眼睑جفن العين
12-石英الكوارتز
13-眼白بياض العين
14-白水晶الكريستال
15-角膜قرنية العين
16-瞳孔بؤبؤ العين
17-酋长شيخ البلد



8-拉霍特普(Rahotep)和妻子诺夫勒特(Nofret)雕像组 رع حتب ونفرت





























着色石灰石-拉霍特普(高121厘米)- 诺夫勒特(诺福伦特) 高122厘米-美杜姆-拉霍特普马斯塔巴-第四王朝-斯尼弗鲁统治时期。
他们是斯内夫鲁统治时期的一对贵族夫妇。斯内夫鲁在代赫舒尔建造了弯曲金字塔和红色金字塔。石灰石雕像几乎和真人一样大小,表面的色彩保存很好,即使已过4600年。
拉霍特普是胡夫的兄弟,在赫利奥波利斯担任大祭司,三军统帅以及建筑主管。
王子拉霍特普光着上身,戴白色项链,着白色腰裙,上唇有与现代阿拉伯男子类似的短八字胡须,皮肤黝黑。诺夫勒特神情端庄,黑发及肩,额头束有白底彩花皇冠,颈上绘有黑、青、红三色的项链,丰满的身躯在白色衣裙中显得婀娜动人。
他们的眼神是用黑宝石镶嵌的。

-生词:
1-拉霍特普رع حتب
2-诺夫勒特(诺福伦特)نفرت
3-美杜姆ميدوم :اسم مكان 
4-斯尼弗鲁 (斯内夫鲁)سنفرو
5-贵族طبقة النبلاء
6-代赫舒尔 دهشور
7-弯曲金字塔 الهرم المنحنى:هرم سنفرو المائل 
8-红色金字塔 الهرم الأحمر
9-赫利奥波利斯هليوبوليس
10-三军统帅القائد العام - قائد الجيوش
11-光着عارى
12-项链قلادة
13-腰裙 تنورة – نقبة
14-黝黑داكن – مظلم
15-黑发 الشعر الأسود
16-及肩يصل للكتف
17-额头الجبين
18-皇冠تاج


9-侏儒塞尼布和他的家人 القزم سنب وأسرته 














着色石灰石 – 高43厘米-塞尼布墓-吉萨。
据说,侏儒在古埃及人眼中充满了神奇,他们甚至还被当作神灵一样受人崇拜(如:贝斯(Bes))
古埃及最出名的一个侏儒叫斯尼布,他生活在埃及第四王朝或第五王朝初期的吉萨地区。斯尼布拥有好几个职位,他既是宫殿建设工程的监工,又是王室戏装的保管人(王室服装首领),还是主持法老胡夫葬礼和祭祀的祭司。
在这一尊塞尼布和他的家人雕像,塞尼布因矮小而显得很醒目:他盘腿坐着,两个孩子站在他腿下方的两侧。他的妻子身材正常,在拥抱他。
两个孩子都摆着特别的姿势:光着身子,吮吸食指,男孩的辨子一直垂到肩膀上,那时当时儿童特有的一种辨子。

-生词:
1-塞尼布سنب :اسم شخص  
2-侏儒 قزم 
3-神奇 سحر 
4-监工المشرف على 
5-王室戏装的保管人(王室服装首领)مسئولا عن ادارة الملابس والحلى الملكية 
6-法老胡夫葬礼和祭祀的祭司كاهن مسئول عن اقامة الشعائر الجنائزية للملوك مثل الملك خوفو 
7-拥抱يحتضن – عناق 
8-光着身子 أجساد عارية 
9-吮吸食指يضع اصبعه فى فمه 
10-辨子ضفيرة الشعر 


10-梅利塔蒙半身像الملكة مريت أمون 






























1-着色石灰石 – 高75厘米–西底比斯-拉美修姆-梅利塔蒙神庙-第十九王朝。
2-梅利塔蒙先是拉美西斯的女儿,后是妻子。
3-她的名字的意思是:“亲爱的太阳神阿蒙”(“倍受爱戴的阿蒙神”)。
4-这一尊雕像,我们可以看皇后持着美那特项链的衡重物。她有着一张年轻的,充满朝气的脸,头上梳着沉重的辫子,戴着三分式假发,露出两只耳朵。假发上绑的带子中间的两只圣蛇像分别戴着白冠和红冠。皇后头上戴的莫迪斯小皇冠上有一圈圣蛇像和太阳圆盘,皇冠上原本还应该装饰有双羽和太阳圆盘,这是皇后最常见的头饰。

-生词:
1-半身像تمثال نصفى 
2-拉美修姆(拉美西姆) معبد الرامسيوم 
3-梅利塔蒙مريت أمون 
4-“亲爱的太阳神阿蒙”(“倍受爱戴的阿蒙神”)حبيبة (محبوبة ) الأله امون 
5-皇后امبراطورة – ملكة 
6-美那特项链قلادة (منات ) وهى عبارة عن قلادة فى هيئة الربة حتحور مع مثقال يوازنها  وهى القلادة التى تمسك بها الملكة فى يدها
7-充满朝气的脸وجه ممتلىء بالحيوية 
8-梳ممشط 
9-露出يكشف عن 
10-带子شريط – رباط للرأس 
11-白冠和红冠تاجى الوجه البحرى والقبلى 
12-莫迪斯هو تاج مشهور فى مصر القديمة كانت ترتديه الملكات وهو عبارة كما بالصورة عن قاعدة مستديرة يحيط بها افريز من صلال (حيات )  متوجة بأقراص الشمس وكان يعلو كل ذلك قرص الشمس وريشتين عاليتين.


11-孟图霍特普二世雕像تمثال الملك منتوحتب الثانى 






























着色砂岩-高138厘米-戴尔拜哈里-蒙图霍特普二世葬祭庙-第十一王朝。
孟图霍特普二世是中王国时期的第一个统治者, 在位期间战胜了宿敌赫拉克列奥波里王朝,与公元前2025年统一了埃及,结束了古埃及第一中间期,开始了中王国时期。
1900年,图坦卡孟墓的发现者霍华德.卡特 骑的马被绊倒在地,却意外地发现了一个通往地下廊道的入口,这就是我们今天成称为( Bab al- Hosan ) (马之门)的地方。这条廊道通往墓室,这一尊庄严的孟图霍特普二世雕像就被亚麻布包裹放置在墓室里。
这一尊雕像,我们可以看孟图霍特普二世戴着红色的下埃及王冠,黑色的皮肤(代表着丰收,复兴)和交叉放置的双手,代表了奥西里斯的形象。

-生词:
1-着色砂岩حجر رملى مصبوغ ملون  
2-戴尔拜哈里الدير البحرى 
3-蒙图霍特普二世منتوحتب الثانى 
4-葬祭庙معبد جنائزى 
5-赫拉克列奥波里(赫拉克来俄波利斯)هيراكليوبوليس : اهناسيا بنى سويف حيث كانت مملكة الشمال التى انتصر عليها منتوحتب الثانى وأعاد توحيد البلاد من جديد.
6-霍华德.卡特هوارد كارتر وهو مكتشف مقبرة توت عنخ امون أيضا  
7-绊倒تعثر 
8-廊道الدهليز – الممر 
9-亚麻布الكتان 
10-丰收الحصاد الوفير وهى فكرة ترتبط بالأله أوزير
11-复兴البعث 
12-交叉الأيدى المتقاطعة أو المتشابكة 
13-奥西里斯أوزيريس 


12-哈索尔(哈托尔)女神与阿蒙霍特普二世雕像 تمثال للألهة حتحور مع الملك أمنحتب الثانى 















着色石灰石 – 高225厘米–戴尔巴哈里(巴里修道院)-图特摩斯三世神庙-第十八王朝。 
这一尊雕像,我们可以看奶牛女神哈索尔,哈索尔是埃及最重要的女神,是喜悦、爱和母性的象征,为国王和百姓共同祭拜。哈索尔名字的意思是“荷鲁斯的财产”,哈索尔的象形文字就是一个代表荷鲁斯的鹰在房子里。
前面的牛神雕像就是: 奶牛神保护着她脖子下面的成年阿蒙霍特普二世,同时在雕像左侧还描画了奶牛神为幼年的阿蒙霍特普二世喂奶的场景。哈索尔戴着太阳圆盘和两个巨大的羽毛,额头前带着蛇形王冠。
国王身穿短裙,在脚向前迈步,双手张开放在裙子上。他头戴尼美斯头巾,但脸部已经完全损毁。

-生词:
1-哈索尔(哈托尔)女神حتحور 
2-阿蒙霍特普二世 أمنحتب الثانى 
3-戴尔巴哈里(巴里修道院)الدير البحرى
4-图特摩斯三世تحتمس الثالث 
5-喜悦 السعادة – الفرح 
6-祭拜عبادة – تعبد 
7-荷鲁斯的财产بيت حور : معنى اسم حتحور  
8-脖子العنق – الرقبة 
9-喂奶يرضع – الرضاعة 
10-额头الجبين 
11-尼美斯头巾النمس أو غطاء الرأس  
12-损毁مهشم – محطم بالكامل 


13-年幼的拉美西斯二世与霍朗神的雕像 رمسيس الثانى طفلا مع المعبود حورون














1-花岗岩与石灰石(鹰脸)-高231厘米-塔尼斯-第十九王朝。
2-拉美西斯是一个光着身子,将一根手指举到嘴边的小孩。他的辫子垂到他的右肩上,这是埃及艺术上小孩形象的典型特征。
3-他头上戴的帽子前方有圣蛇像,上端顶着太阳圆盘,他的右手里还抓着一把灯芯草。
4-构成雕像的这些元素实际上组成了一个字谜,代表的是国王自己的名字:太阳圆盘读作Ra,男孩即Mes,灯芯草即su,组织在一起就是Ra-Mes-su,即国王的名字。
5-后面的鹰不是荷鲁斯,而是来自黎巴嫩的霍朗神,代表着战争之神。小男孩坐在霍朗神的庇护之下。

-生词:
1-拉美西斯二世رمسيس الثانى 
2-塔尼斯تانيس : اسم مكان  
3-典型特征المظهر التقليدى – الشكل النموذجى 
4-端顶الطرف العلوى 
5-太阳圆盘قرص الشمس 
6-灯芯草نبات سوت 
7-元素عنصر 
8-字谜لغز –أحاجى 
9-太阳圆盘读作Ra,男孩即Mes,灯芯草即su,组织在一起就是Ra-Mes-su,即国王的名字
قرص الشمس (رع) + الطفل (مس) + النبات (سوت )= رع مس سو أى رمسيس  
10-荷鲁斯حورس 
11-鹰صقر 
12-黎巴嫩لبنان 
13-霍朗神المعبود حورون 


14- 阿维布拉-荷尔的卡的雕像تمثال كا (القرين ) للملك أو ايب رع حور 














高170厘米-阿蒙尼姆赫特三世的葬祭复合建筑-第十三王朝。
荷尔:古埃及第十三王朝国王。他命令修缮位于达舒尔的阿蒙涅姆赫特三世的金字塔。其墓位于阿蒙尼姆赫特三世金字塔附近,保存完好。
古埃及认为每个人是由:影子,阿克(神与死者具有的心灵的形态),巴(能够带来力量和每个人个性的象征),名字(用于识别某人),卡(每个人的生命力)这五种非物质元素构成。
雕像头顶上张开的手臂是代表象形文字的(卡)。
荷尔的头上戴着条纹三分式假发,脸上水晶,石英和铜镶嵌制造的眼睛炯炯有神富有活力。
手里原本抓着权杖和长杖。手臂,脚的末梢和左脚是分开制作最后用榫头拼在一起的。
从雕像上仍然可以看到一些金叶的痕迹说明雕像的某些部位原本镀有贵重金属。
这尊雕像发现于阿蒙尼姆赫特金字塔附近的木头纳奥斯里。

-生词:
1-阿维布拉-荷尔الملك أو ايب رع حور 
2-阿蒙尼姆赫特三世أمنمحات الثالث 
3-达舒尔دهشور 
4-影子الظل : يختلف عن الروح لأن الروح لديها القدرة على الصعود للسماء بينما الظل يبقى على الأرض ولا يغادرها حتى بعد وفاة صاحبه.
5-阿克اخ ( الروح أو الفطرة الطيبة ) ويطلق عليها أحيانا النورانية وهى عبارة عن شكل من الأشكال الروحية تأخذ أحيانا شكل طائر وأحيانا شكل مومياء.
6-巴البا : أو الروح صورت على هيئة طائر أسود يتدلى منه ريش أسفل العنق ويأخذ هذا الطائر وجه المتوفى.
7-名字الأسم (رن )  : هوية الأنسان التى تعطى له عند ميلاده وتعتبر من الماديات ومن المهم الحفاظ على الأسم لأنه يلعب دورا هاما فى الحياة الأخرى ويعد شطب الأسم من أقسى العقوبات التى قد يتعرض لها الأنسان بعد وفاته كما حدث مع شطب اسم أخناتون 
8-卡الكا أو القرين هو صورة جسدية روحية تتشابه مع نفس صورة الأنسان الأصلية (الجسد ).
9-炯炯有神عيون ناطقة ! عين تمتلىء بالبريق والتعبيرات
10-权杖صولجان 
11-末梢طرف :الذراعين والساق اليسرى وأطرف القدمين موصولة الى الجسم بأوتاد من الخشب  
12-榫头تعشيق 
13-镀تذهيب -طلى برقائق الذهب  
14-纳奥斯ناووس 


15-哈特谢普苏特女王头像رأس الملكة حتشبسوت 
















着色石灰石 – 高61厘米–戴尔巴哈里(巴里修道院)- 哈特谢普苏特神庙-第十八王朝。
中国有武则天,埃及有哈特谢普苏特。哈特谢普苏特是法老图特摩斯一世与王后阿莫斯之间唯一的嫡女,图特摩斯二世的异母妹与妻子,图特摩斯三世的继母。
哈特谢普苏特在22年的执政期间以传统男法老形象出现,穿男装、戴假胡须、手执权杖。
巨大的女王头部石像来自卢克索西岸女王神庙,女王被刻画成奥西里斯的形象,并使用了男性特征,包括假胡子、红色王冠、红色的皮肤(古埃及一般通过肤色区分男女,红色是男性、白色是女性),但是头像脸部也具有明显的女性特征,包括小嘴巴、长眼睛等。
埃及考古学家通过DNA检测等现代手段和一系列深入研究证实,目前保存在埃及开罗博物馆中的一具1903年出土的木乃伊为古埃及历史上最著名的女法老哈特谢普苏特的木乃伊。这是自1922年发现图坦卡蒙法老木乃伊以来埃及最重大的考古发现。

-生词:
1-武则天الأمبراطورة الوحيدة التى حكمت الصين عبر تاريخها الطويل الممتد لأكثر من 4000 عام.
2-阿莫斯الملكة أحمس أم الملكة حتشبسوت  
3-异母مشتركان فى الأب ولكن الأم مختلفة 
4-继母زوجة الأب -ليست الأم المباشرة لتحتمس الثالث 
5-卢克索الاقصر 
6-奥西里 أوزير – أوزيريس 
7-肤色لون البشرة 
8-嘴巴الفم 
9-眼睛العيون 


16-胡夫小雕像 تمثال صغير لخوفو 






























象牙-高7.5厘米–阿拜多斯-第四王朝。
胡夫是埃及第四王朝第二位法老。胡夫法老是世界古代七大奇迹之一的大金字塔的建造者。胡夫名字的意思是“赫努姆神保护我” 的缩写。依据都灵王表的记载,他统治了约23年。后世的其他文献资料所记载的胡夫的统治期则更长:曼涅托认为其统治期为63年;希罗多德则认为是50年。胡夫可能组织了数次对西奈半岛、努比亚和利比亚的军事远征。胡夫是埃及最强大的法老之一。
这尊雕像是在阿拜多斯的奥西里斯神庙发现的。有一天,一个工人发现了一个坐在宝座上的无头雕像, 在阅读了象形文字的名字后,英国考古学家皮特里立刻意识到这就是胡夫法老,他以重金悬赏,让所有的人都去寻找法老的头像。三个星期后,这座珍贵雕像的头部找到了。胡夫法老端坐在宝座上,戴着红色的下埃及王冠,手里拿着一个连枷形式的权杖。。
至今为止,除了这个7.5厘米的小雕像,没有其他任何大金字塔的主人胡夫长相的文物。

-生词:
1-象牙العاج 
2-阿拜多斯 أبيدوس :مدينة بسوهاج حاليا  
3-赫努姆神保护我الأله خنوم يحمينى 
4-缩写اختصار 
5-都灵王表的记载بردية الملوك بتورينو :بردية من المحتمل أنها كتبت فى عهد رمسيس الثانى وتحمل أسماء الملوك الذين حكموا مصر قبله وعدد سنوات حكمهم .
6-曼涅托مانيتون :مؤرخ وكاهن مصرى من سمنود الغربية تم تكليفه بكتابة تاريخ مصر القديمة. 
7-希罗多德هيرودوت 
8-军事远征حملة عسكرية 
9-皮特里عالم المصريات الأنجليزى الشهير بيترى 
10-立刻意识أدرك على الفور 
11-悬赏عرض مكافأة 
12-宝座العرش 
13-连枷المذبة (المنشة ) احدى العلامات الدالة على السلطة فى مصر القديمة . 


17-阿努比斯雕像 تمثال انبو (أو)  أنوبيس  































阿努比斯经常被描绘成一条黑胡狼或胡狼头人身的混合物。胡狼是一种常见的在墓地搜寻腐食的野狗。人们向它祷告,祈求保护亡者,它还帮助伊西斯将奥西里斯 制成了木乃伊。它是大墓地的主人。阿努比斯,是埃及神话中的亡灵的引导者和守护者。这也就是为什么在法老的坟墓中都可以看到阿努比斯的身影。
阿努比斯的原型是奥西里斯和奈芙蒂斯的私生子(赛特,力量之神,奥西里斯的弟弟,奈芙蒂斯仰慕奥西里斯而与其私通后生下阿努比斯,传说这一切赛特都看在眼里,这也成为赛特后来篡位的原因之一) 。荷鲁斯为其同父异母的弟弟。
在葬祭典礼中,表演阿努比斯神的祭司通常头戴豺狼的面具。
雕像材料为木头,耳朵里面,脖子上的带子,眼睛和眉毛的都是金的。眼睛由方解石和黑曜石制作而成,指甲是银子做的。

-生词:
1-阿努比斯انبو فى النصوص المصرية القديمة  وأنوبيس فى اليونانية 
2-胡狼ابن اوى 
3-混合物مزيج – خليط من 
4-搜寻يبحث عن 
 5- 野狗الكلاب الضالة 
6- 祷告صلاة – يصلى 
7- 墓地的主人سيد أو رب الجبانة أوالمقبرة 
8-亡灵الروح – الأرواح 
9-引导者قائد – يقود 
10-奈芙蒂斯نفتيس  زوجة ست وأخت ايزيس  
11-私生子ابن /طفل غير شرعى 
12-赛特ست  زوج نفتيس 
13-私通خيانة زوجية – علاقة غير شرعية 
14-篡位الأستيلاء على العرش 
15-黑曜石السبج :حجر كريم 
16-指甲المخالب 
17-银子الفضة 


18- 尤亚和图玉的面具القناع الجنائزى ليويا وتويا 















1-这是尤亚和图玉的面具,左边是图玉,右边是尤亚
2-尤亚和图玉是阿蒙霍特普三世妻子的父母,尤亚是古埃及第十八王朝势力强大的大臣,他与当哈托尔的歌星的贵妇图玉结婚,他们的女儿泰伊成为了大皇后,他们还有一个当大臣的儿子安恩,他们也可能是阿伊的父母,虽然无法确认,但能肯定的是,他们都来自艾赫米姆。
3-图玉 是古埃及第十八王朝的贵妇,她是泰伊的母亲,她也是埃赫那吞的外婆,图坦卡蒙的曾祖母。图玉的家乡或许是底比斯,考古学家相信图玉是雅赫摩斯-纳菲尔泰丽的后裔,其父母不详,她是哈托尔女神的歌手,敏神与阿蒙神庙的表演者。
4-她与丈夫尤亚埋葬于帝王谷KV46号墓,于1905年被发现,在曾孙图坦卡蒙墓(KV62)于1922年发现前,她的陵墓算是帝王谷最完整的陵墓。她与丈夫的木乃伊保存良好,她与丈夫的陪葬品与木乃伊现藏开罗博物馆。

生词:
1-阿蒙霍特普三世أمنحتب الثالث 
2-哈托尔的歌星لقب أطلق على السيدات المكرسات لعبادة حتحور بوصفها الهة للموسيقى والحب والجمال.
3-贵妇سيدة من طبقة عليا 
4-泰伊الملكة تى زوجة الملك أمنحتب الثالث 
5-安恩ابن ليويا وتويا 
6-阿伊اى :الكاهن فى عهد الملك توت عنخ امون والذى أصبح بعد ذلك ملكا على مصر بعد وفاة توت عنخ أمون.
7-艾赫米姆أخميم 
8-埃赫那吞أخناتون 
9-雅赫摩斯-纳菲尔泰丽الملكة أحمس نفرتارى :زوجة الملك أحمس طارد الهكسوس.
10-后裔سليل – حفيد 
11-敏神الأله مين - اله الخصوبة  
12-埋葬دفن 
13-帝王谷وادى الملوك 
14- 陪葬品الأثاث الجنائزى 


19-哈夫拉雕像تمثال الملك خفرع 














1-闪绿岩(闪长岩)雕刻-高 168 厘米-约公元前2500年-开罗埃及博物馆收藏。
2-哈夫拉,埃及第四王朝的第三位法老,在吉萨建立了世界上第二大金字塔—哈夫拉金字塔和狮身人面像。
3-法老端坐在宝座上,身穿舍戴特条纹短裙,面容庄严神圣而严肃。他两眼直视前方,颌下有象征权威的胡须,双臂紧贴身体,双手放置在膝上,右手握拳。神鹰荷尔斯位于法老头颅的后面,双翼展开,保护着法老;头巾包住了法老的前额,从耳旁下垂到胸部。雕像的宝座取整块石料刻成,侧面饰有浮雕(两边浮雕通过纸莎草和莲花结在一起代表上下埃及统一),前端拐角处为雄狮的头,四条腿成为了宝座的四足。

-生词:
1-闪绿岩(闪长岩)حجر الديوريت 
2-宝座العرش 
3-面容الوجه 
4-庄严مهيب 
5-直视ينظر 
6-颌الفك السفلى 
7-紧贴قريب – ملاصق ل 
8-膝الركبة- الفخذ  
9-握拳يقبض بيده على 
10-鹰صقر 
11-翼جناح 
12-头巾الوشاح – غطاء الرأس 
13-下垂يتدلى 
14-浮雕نحت بارز 
15-雄狮أسد 
16-纸莎草البردى 
17-莲花اللوتس 


20- 图坦卡蒙的宝座عرش توت عنخ امون 














木-金叶-银-玻璃浆和半宝石-高102厘米-长54厘米。
这是一张木制靠背椅子,宝座的四个脚都是狮脚的形状:两边扶手则各有一只有翼的圣蛇像组成,它们戴着上下埃及皇冠,展开双臂表示保护国王的王名圈,座位的前部装饰有两只狮头。
宝座的椅背上是一幅华丽无比的法老与王后的浮雕像。浮雕画表现墓主人图坦卡蒙及其爱妻的家居生活情景。
图坦卡蒙坐在王座上,右手搁在身后的椅背上,好像在与王后聊天,王后亲昵地把右手搭在丈夫的左肩上,这种风俗场面在古埃及的绘画与浮雕中十分罕见,椅背顶部是光芒四射的太阳圆盘,象征太阳神赋予法老生命

-生词:
1-玻璃浆عجينة الزجاج 
2-半宝石أحجار شبه كريمة 
3-靠背椅子كرسى بمسند للظهر 
4-扶手مسند اليد أو الذراع 
5-翼جناح 
6-王名圈خرطوش الملك 
7-华丽无比رائع – لا مثيل له 
8-亲昵حميم 
9-罕见نادر 
10-四射اشعاع – توهج 
11-赋予يمنح 

Comments

Popular posts from this blog

قصة العارف بالله وقديس طنطا الأول ...القطب الصوفى السيد البدوى

المومياوات الملكية فى المتحف المصري